Алексей (alex_kozl) wrote,
Алексей
alex_kozl

Categories:

Мальвинина любовь

Мой новый рассказ в "Контексте" из серии о русских путешественниках - о международной любви, манере одеваться и о том, кому из русских классиков дала бы или не дала "честная русская женщина". На фото Баден, Дом Достоевского - место действия, а сам рассказик "Мальвинина любовь" здесь:
Смысл был, как я постепенно понял, в, своего рода, переименовании мира с моей помощью, в его пере-интерпретировании, где я играл лишь вспомогательную роль справочника, а Мальвина основную – номинатора, почти Господа Бога. Мы все этим понемногу невольно занимаемся, каждый человек – когда впервые рисует себе образ какого-то вновь узнанного мира или уклада, но мы занимаемся этим как-то вяло, без вдохновения. Мальвина же была, своего рода, поэтом вульгарной интерпретации, ее высказывания обладали внушающей силой Большого Стиля, разоблачая наш прилизанный, подслащённый приличиями мирок до безжалостной эротической подоплеки. Великую фрейдианскую редукцию она как будто слегка припудривала пошлостью и цинизмом, тем самым опуская ситуацию еще ниже, и выводила ее на уровень бытового эротического опыта и одновременно мексиканского сериала, но с не менее весомыми результатами... Получалось даже "доходчивей". И, надо отдать ей должное, делала это по-своему талантливо — почти в каждой фразе у нее был либо афоризм собственного производства, либо почти афоризм, который потом смаковался на устах всей группы: "Надо же, Мальвина Тургенева назвала "хиппи хренов"", "кому изменяют, тот сам виноват", "угостил на копейку, а все туда же — сразу в трусы" и т. д. Мальвина быстро и незаметно стала, как нынче говорят – хозяйкой дискурса.


Tags: Баден-Баден, Книга путешествий, Литература, Туристы под присмотром
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments